Petição contra a mudança da palavra casamento no dicionário

Recentemente, o dicionário Michaelis resolveu ser um dos primeiros  a mudar o conceito da palavra casamento para favorecer a união gay. Dessa forma a palavra ficou apenas significando o ato solene de união entre duas pessoas:

ca.sa.men.to sm (der de casar+mento, como esp casamiento) 1 Ato solene de união entre duas pessoas; casório, matrimônio.

http://michaelis.uol.com.br/moderno/portugues/index.php?lingua=portugues-portugues&palavra=casamento

Porém, alguns dicionários estão na forma tradicional. Para que esse câncer não se alastre ainda mais, deixo o link que iniciou  um protesto contra a destruição da família brasileira:

 http://citizengo.org/en/26620-fortes-razoes-para-o-dicionario-michaelis-continuar-definindo-casamento-uniao-legitima-entre

 

Referências

http://defesa-hetero.blogspot.com/2013/06/emails-de-homossexuais-pedindo-ajuda.html .

https://apocalipsetotal.wordpress.com/2015/07/02/militantes-gays-mudam-o-conceito-da-palavra-casamento/

Anúncios